haha pour une fois que c'est moi qui dois faire la traduction ; avec plaisir!

mais chui pa tro habituée alors ça peut donner des trucs bizars..
ahwa c'est plus fort que aimer (ou7ib) ; c'est genre aimer passionément..
ahwa 3ouyoun el3asal : j'aime les yeux de miel^^
ahwa sawaqiha : j'aime ses marchés
ahwa fourouj eljabal : j'aime contempler les montagnes
wa elkawkabi elhadi : et les astres qui nous guident...
ça c'est ce qu'elle dit dans la chanson...
après j'ai rajouté "ahwak ya el'ard el'afghani" ca veut dire je t'aime terre afghane^^ ils disent pas exactement ça ds la chanson..