| traduction du kalima svp | |
|
|
Auteur | Message |
---|
zarlachte Membre Extra
Nombre de messages : 3829 Age : 114 Localisation : france Date d'inscription : 23/05/2006
| Sujet: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 9:19 | |
| salam
je ne sais pas comment on dit le kalima en français ou en arabe mais je souhaiterai avoir une traduction au mot pou mot du kalima en entier si vous pouviez m aider ou indiquer des références svp.. vous savez ce qu on cite 3 fois le soir avant de se coucher..
c est pas court je sais mais j ai besoin de savoir ce qu on dit au lieu de réciter bêtement..
sur le net en tapant kalima on ne trouve rien et en plus il n y a que le verset que l on connait tous qui est traduit..pas le kalima dans son intégralité..
merci d avance | |
|
| |
Juba Membre Extra
Nombre de messages : 7003 Age : 38 Date d'inscription : 20/03/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 9:51 | |
| salam
le kalima cest la chahada, cad la profession de foi
Ca donne en francais: J'atteste qu'il n'y a pas d'autre divinité que Dieu et que Mohammed est son envoyé.
En arabe :
اشهد أَنَّ لا إلاه إلالله محمد رسول الله
Ashhadu an lâ ilâha illâ Llâhu wa Muhammadan rasûlu Llâhi.
je sais pas si c est de ca que tu parlait
Dernière édition par Juba le Lun 11 Mai - 10:44, édité 1 fois | |
|
| |
Afg4ever Membre Extra
Nombre de messages : 5090 Age : 38 Localisation : KABOUL Date d'inscription : 27/04/2009
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 10:02 | |
|
Dernière édition par Afg4ever le Lun 11 Mai - 11:23, édité 1 fois | |
|
| |
Juba Membre Extra
Nombre de messages : 7003 Age : 38 Date d'inscription : 20/03/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 10:42 | |
| ah merde jai fait copier collé sur un site que je croyait musulman et jai pas relu tout en entier
les salaupard chui sur ils l ont fait expres !!
je corrige fait en de meme stp pceque ta cité | |
|
| |
zarlachte Membre Extra
Nombre de messages : 3829 Age : 114 Localisation : france Date d'inscription : 23/05/2006
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 11:17 | |
| - Juba a écrit:
- salam
le kalima cest la chahada, cad la profession de foi
Ca donne en francais: J'atteste qu'il n'y a pas d'autre divinité que Dieu et que Mohammed est son envoyé.
En arabe :
اشهد أَنَّ لا إلاه إلالله محمد رسول الله
Ashhadu an lâ ilâha illâ Llâhu wa Muhammadan rasûlu Llâhi.
je sais pas si c est de ca que tu parlait salam merci , en fait c est pas que ce verset , tu sais quand on nous demandait enfant de réciter le kalima ..c était dans son intégralité.. y avait bien sûr * ash-hadone ala..mais aussi * ar ham do lela ; * qol-who ala , et on finissait sur * ala hö ma reb ena.. pardon pour la phonétique , je suis nulle là dessus aussi alors si on pouvait me trouver la traduction en entier au mot à mot...ce seraait vraiiiment gentil.. merci | |
|
| |
tora mibinom Membre Extra
Nombre de messages : 5979 Age : 39 Date d'inscription : 18/08/2008
| Sujet: ali Lun 11 Mai - 12:25 | |
| salam
En fait tu cherches la traduction et l'écriture en phonétique de la chahada (profession de foi), la sourate "El Fatiha" (al hamdo lillah...), la sourate "Al Ikhlas" (qol howa LLaho ahad...) ainsi que l'invocation qu'on prononce avant de dormir?
Si c'est ça, alors:
La Chahada tu l'as déjà.
La Fatiha:
1. Bismillah ar rahman ar rahim 2. Al hamdolillahi rabi el'alamin 3. Ar rahman ar rahim 4. Maliki yawmi din 5. Iyyaka na'bodo wa iyyaka nasta'in 6. Ihdina ssirata almustaqim 7. Sirata ladhina an'amta 'aleyhim ghayri lmaghdobi 'alayhim wala dhalin.
1. Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. 2. Louange à Dieu, Seigneur de l'univers. 3. Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, 4. Maître du Jour de la rétribution. 5. C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours. 6. Guide-nous dans le droit chemin, 7. le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.
Al Ikhlass:
1. Qol howa Llaho ahad 2. Allaho samad 3. Lam yalid walam yolad 4. Walam yakoun laho kufuwan ahad 1. Dis : "Il est Dieu, Unique. 2. Dieu, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons. 3. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. 4. Et nul n'est égal à Lui".
Pour les invocations, il faut que je trouve les traductions exactes et je les posterai inchAllah. | |
|
| |
tora mibinom Membre Extra
Nombre de messages : 5979 Age : 39 Date d'inscription : 18/08/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 13:01 | |
| Salam encore moi. Je sais pas si on t'a appris qu'il fallait aussi réciter le verset du Trône (Ayat al koursi) et 3 fois sourate Al Falaq et sourate An Nas. Parce que c'est ce que moi j'avais appris. Je te mets la phonétique et leurs traductions au cas où.. Ayat al koursi. (verset du Trône) "Allaho la illaha illa howa al hayo al qayoum, la takhodoho sinatoun wa la naoum laho ma fi samawati wa ma fi l-ard, man da alladhi yachfa'o 'indaho illa bi idhnih ya'lamo ma bayna aydihim wa ma khalfahom wa la youhitouna bichay-in min 'ilmihi illa bimacha-a wasi'a kurssiyoho samawati wa l-ard, wa la ya-oudoho hifdohoma wa howa al'aliyou l'adhim."
"Allah point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même "Al Qayoum"; Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent; A lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre; Qui peut intércéder auprès de Lui sans Sa permission? Il connait leur passé et leur futur; Et, de Sa science, ils n'embrassent que ce qu'Il veut. Son Trône "Kursi" déborde les cieux et la terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est Le Très Haut, Le Très Grand." Sourate Al Falaq (l'aube naissante) 1. Qol a'odho bi Rabi alfalaq 2. Min charri ma khalaq 3. Wa min charri ghasiqin idha waqab 4. Wa min charri al nafati fi l'oqad 5. Wa min charri hassidin idha hassad.
1. Dis:"Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante. 2. contre le mal des êtres qu'Il a créés, 3. contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit, 4. contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les noeuds, 5. et contre le mal de l'envieux quand il envie".
Sourate An-Nas (les hommes)
1. Qol a'odho bi rabi annass 2. Maliki annass 3. Illahi annass 4. Min charri al waswas al khanass 5. Alladhi yowaswiso fi sodori annass 6. Mina al jinnati wannass.
1. Dis: "Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes. 2. Le Souverain des hommes 3. Dieu des hommes, 4. contre le mal du mauvais conseiller, furtif, 5. qui souffle le mal dans les poitrines des hommes, 6. qu'il (le conseiller) soit un djinn ou un être humain".
Dernière édition par tora mibinom le Lun 11 Mai - 13:21, édité 3 fois | |
|
| |
tora mibinom Membre Extra
Nombre de messages : 5979 Age : 39 Date d'inscription : 18/08/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 13:20 | |
| Salam
Bon bah jusqu'ici je ne t'ai donné que des sourates (à l'exception du "verset du Trône" qui, comme son nom l'indique, n'est qu'un verset lol)
Après la chahada et la lecture du verset et 3 fois les sourates du dessus, voici une invocation qui est bonne à dire (entre autres car il y en a plusieurs):
"Bismika Llahouma amoto wa ahya"
"En ton nom, Allah, je meurs et je vis"
En voici une autre:
"Allahoma bika amsayna, wa bika asbahna, wa bika nahya, wa bika namoto, wa ilayka l-masir"
"O Allah, par Toi nous atteignons la nuit, et par Toi nous nous réveillons, et par Toi nous mourons, et c'est vers Toi que nous serons ressucités, et c'est vers Toi qu'est le retour."
Voilà.. J'espère que c'est ce que tu cherchais
ps: J'ai les doigts qui viennent de faire de l'exercice pour dix ans là lol | |
|
| |
zarlachte Membre Extra
Nombre de messages : 3829 Age : 114 Localisation : france Date d'inscription : 23/05/2006
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 18:02 | |
| salam
merci beaucoup tora jan , c est vraiment gentil ..
chez vous , vous récitez les versets dans un ordre ?
dans ce qu on m a apprit , il y a un ordre mais je n arrive pas à le retranscrire ici ..et côté phonétique , j ai peur d offenser à la parole sacrée ...
je te remercie beaucoup et si tu as d autres récitations , je suis endettée en la matière alors merci beaucoup.. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 18:08 | |
| Salam ,
je pense que l'ordre c'est tout simplement l'ordre a l envers dans le coran du dernier jusqu a celui que t arrive a memoriser |
|
| |
Golestan Membre Extra
Nombre de messages : 13648 Localisation : Herat Afghanistan Date d'inscription : 10/12/2004
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 19:55 | |
| Salam La kalima est tout simplement ce qui a été dit par juba, c'est à dire qu'il n'y a de Dieu que Dieu, est Mohamad saw est son prophète.
Mais en Afghanistan en accompagne toujours la kalima avec d'autre invocation, comme la hawlla wala qouwata éllah billah el ali al adhim.
Ou Rabana atténa fi donya hassanataw wa fil akhiraté hassanataw wa qhina azbannar. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 19:58 | |
| Salam ,
moi dans ma famille comme chez Zarlasht quand on dit de dire les kalimas ca veut dire qolhowallah a fatiah .... |
|
| |
tora mibinom Membre Extra
Nombre de messages : 5979 Age : 39 Date d'inscription : 18/08/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Lun 11 Mai - 20:52 | |
| salam Concernant les versets oui il faut les réciter dans l'ordre sinon la sourate n'aurait pas de sens.. Pour le reste, je sais pas s'il faut obligatoirement suivre un ordre. On m'a toujours appris à dire le verset du Trône en premier, puis la sourate Al Ikhlas 3 fois, puis la sourate Al Falaq 3 fois, puis la sourate An Nas 3 fois, puis la Chahada, puis l'invocation.. (après il faut plus que je parle lol) Perso, avant la Chahada, je récite une deuxième fois le verset du Trône en pensant très fort aux membres de ma famille au cas où un membre aurait oublié de le dire.. (genre je le récite pour eux) . Y a une autre invocation bonne à dire mais faut que je trouve la traduction exacte et je la posterai inchAllah. | |
|
| |
nihal Membre Extra
Nombre de messages : 2359 Age : 44 Date d'inscription : 11/09/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Mer 13 Mai - 9:02 | |
|
Dernière édition par nihal le Sam 4 Juil - 13:33, édité 1 fois | |
|
| |
nihal Membre Extra
Nombre de messages : 2359 Age : 44 Date d'inscription : 11/09/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Mer 13 Mai - 9:03 | |
|
Dernière édition par nihal le Sam 4 Juil - 13:32, édité 1 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Mer 13 Mai - 15:23 | |
| Salam ,
une fois j'avais genre 10 ans je venais d apprendre An Nas et Al Falaq et j avais aussi lu le sens et je m'etais perdu dans la montagne pendant que je lugeais mdr j avais fait 1 kilometre sur une piste presque plate et en plus pedestre j ai commencer a flipper et je pensais qu il y avait des loups et des ours alors j ai commencer a reciter mdr et a force de marcher j ai retrouver la route ^^ |
|
| |
nihal Membre Extra
Nombre de messages : 2359 Age : 44 Date d'inscription : 11/09/2008
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Jeu 14 Mai - 7:49 | |
|
Dernière édition par nihal le Sam 4 Juil - 13:32, édité 1 fois | |
|
| |
Ippo Membre Extra
Nombre de messages : 6966 Age : 41 Localisation : à une autre fois Date d'inscription : 22/08/2007
| |
| |
Ippo Membre Extra
Nombre de messages : 6966 Age : 41 Localisation : à une autre fois Date d'inscription : 22/08/2007
| Sujet: Re: traduction du kalima svp Ven 15 Mai - 15:34 | |
| - Ali Pacino a écrit:
- Salam ,
une fois j'avais genre 10 ans je venais d apprendre An Nas et Al Falaq et j avais aussi lu le sens et je m'etais perdu dans la montagne pendant que je lugeais mdr j avais fait 1 kilometre sur une piste presque plate et en plus pedestre j ai commencer a flipper et je pensais qu il y avait des loups et des ours alors j ai commencer a reciter mdr et a force de marcher j ai retrouver la route ^^ Salam,
t'es cro mignon mon petit Ali jan =) surtout l'avatar, bisounours ^^ | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: traduction du kalima svp | |
| |
|
| |
| traduction du kalima svp | |
|